Nasza cena: 29,49 zł

Cena rynkowa: 29,9 zł

Cena rynkowa

Co to jest cena rynkowa?
Oferujemy ceny niższe od średnich rynkowych. Na naszych stronach, obok ceny, po której towar można w Merlinie kupić, informujemy także o tzw. cenie rynkowej. Cena rynkowa jest obliczana na podstawie znajomości średnich marż hurtowych i detalicznych obowiązujących w Polsce dla danej grupy towarów, w normalnym obrocie, czyli gdy towar nie jest objęty specjalną promocją producenta lub dystrybutora. W przypadku książek często jest to cena drukowana na okładce przez wydawcę. Znając jednak realia rynku zastrzegamy, że możesz spotkać daną książkę, płytę czy inny towar zarówno taniej, jak i znacznie drożej. Mamy jednak nadzieję, że informacja o tym, ile mniej więcej kosztuje towar w innych sklepach, będzie dla Ciebie ważną wskazówką przy decyzji o zakupie, np. przy obliczeniach, od jakiej wartości zamówienia nasze upusty równoważą koszt przesyłki.

ok

zamknij

Informacje o dostępności

wysyłamy w ciągu 24 h

Towar w magazynie, powinniśmy wysłać go w ciągu 24 godzin (1 dzień roboczy).

wysyłamy w ciągu 3-5 dni roboczych

Towaru nie mamy w magazynie, sprowadzamy go w ciągu max 5 dni roboczych.

wysyłamy w ciągu 7 lub 14 dni roboczych

Towaru nie mamy w magazynie, sprowadzamy go w ciągu max 14 dni roboczych.

towar trudno dostępny, do 21 dni

Towar sprowadzany zza granicy lub produkowany pod zamówienie.

w sprzedaży od ...

To zapowiedź, którą możesz już zamówić. W podanym terminie pojawi się
w sprzedaży.

ponownie w sprzedaży od ...

Towar chwilowo wyczerpany u dostawców, ale możesz go zamówić.
W podanym terminie pojawi się ponownie w sprzedaży.

towar niedostępny

Towar wyczerpany, nie można go obecnie zamówić.


więcej szczegółów »


ok

zamknij

Wysyłamy w ciągu:

7 dni roboczych

Dodaj do koszykaDodaj do przechowalni Do listy życzeń

Co to jest lista życzeń?

Koszyk pusty

Dostawa za darmo!
Wyślij wiadomość
Napisz do nasZadzwoń do nas
tel. +48 (22) 321 91 91
fax +48 (22) 321 91 92
kontakt z konsultantem
Kontakt z Biurem Obsługi Klienta
Kontakt z Biurem Obsługi Klienta
Alois Nebel #1 - Biały Potok

Alois Nebel #1 - Biały Potok

Jaroslav Rudis  Chcę otrzymywać korespondencję o pozycjach tego autora.

nośnik: druk
liczba stron: 100
Ocena klientów:   wszystkie recenzje (1)

Październik 2007 - Komiks Alois Nebel ukazywał się w Czechach w trzech tomach w przeciągu trzech lat. Pierwszy tom Bily Potok (Biały Potok) wydano w 2003 roku. Następnie ukazał się Hlavni nadrazi (Dworzec główny) w 2004, a rok później Zlate Hory (Góry Złote). W 2006 roku wydano wszystkie części razem i dodano...

Pełny opis produktu...

Udostępnij na facebooku
Pin It
+1
Tweetnij

Nie wybrałeś żadnego wariantu produktu!
Zrób to zmieniając przy towarze, który chcesz kupić liczbę sztuk z "0" np. na "1".

ok

zamknij

Ci, którzy kupili ten towar, kupili też...

Inni klienci oglądali również...

    Pełny opis produktu: Alois Nebel #1 - Biały Potok

      Ocena klientów. Nadesłano 1 recenzję (Dodaj własną)

    Autor:
    Jaroslav Rudis
    Wydawnictwo:
    Zin Zin Press , Październik 2007
    ISBN:
    978-83-924259-4-6
    Liczba stron:
    100
    Wymiary:
    175 x 250 mm
    Tłumaczenie:
    Michał Słomka
    Ilustracje:
    Jaromir 99
    Sprawdź inne tytuły:
    Jaroslav Rudis
    Kategorie:
    komiksy
    Komiks Alois Nebel ukazywał się w Czechach w trzech tomach w przeciągu trzech lat. Pierwszy tom Bily Potok (Biały Potok) wydano w 2003 roku. Następnie ukazał się Hlavni nadrazi (Dworzec główny) w 2004, a rok później Zlate Hory (Góry Złote). W 2006 roku wydano wszystkie części razem i dodano alternatywne zakończenie. W połączeniu ze scenariuszem Rudisa Alois Nebel to świetny komiks realistyczny, obyczajowy i w sporym stopniu historyczny. Rudis studiował historię oraz germanistykę i bardzo obecna jest w komiksie wrażliwość na dramatyzm ludzkiego losu i znajomość niemieckiej kultury. Nie tylko jej jednej zresztą, bowiem akcja komiksu toczy się w dużej mierze na polsko - czeskim pograniczu, na terenach, które kilkakrotnie zmieniały swoich właścicieli, a każdy z nich odcisnął tam swoje piętno. Jako scenarzyście udaje się Rudisowi w pełni skonstruować dramaturgię fabuły, a wraz z Jaromirem zajmująco i błyskotliwie całą rzecz wyreżyserować.
    Tytułowy bohater to pracownik czeskich kolei. Jego losy odgrywają się na tle historii dwudziestowiecznej Czechosłowacji, a od 1993 roku Czech. Dziadek Aloisa, podobnie jak i ojciec, byli kolejarzami i mieli okazję być świadkami dynamicznego rozwoju tego środka komunikacji. Alois Nebel urodził się w 1948 roku. To w historii Czechosłowacji data znamienna, bowiem wtedy właśnie w wyniku tzw. "wydarzeń lutowych" władzę objęli komuniści. Nebel również wstąpił do partii choć, jak sam dodaje, jest również katolikiem. Na pytanie, czy te dwie postawy da się połączyć, odpowiada sam przed sobą, że po prostu jest złym komunistą i złym katolikiem. Trudno się jednak dziwić bardziej duchowym, sprzecznym z marksistowskim materializmem skłonnościom Aloisa, skoro obdarzony jest zdolnością widzenia we mgle wydarzeń i pociągów, które już dawno odeszły w przeszłość. Mgła, rzecz pozornie ulotna, to jednak jest ona charakterystycznym elementem atmosfery komiksu. Autorzy podpowiadają, że nazwisko bohatera oznacza po niemiecku "mgłę", natomiast czytane wspak oznacza "życie". Wykorzystując tą podpowiedź można powiedzieć, iż to w środkowoeuropejskiej mgle czasu, wydarzeń i ludzi toczy się los Aloisa Nebla. Los, który przez spotkania z tym co napotyka jest wciąż kierowany przez zdarzenia niczym zwrotnice na kolejne tory swego biegu.
    Na zakończenie należało by wspomnieć o karierze jaką Alois Nebel robi w czeskim ekosystemie medialno-artystycznym. W tygodniku "Reflex", porównywalnym do polskiego "Przekroju", ukazują się osobne epizody Aloisa Nebla. Ich akcja toczy się w Białym Potoku i dotyczy codziennych spraw rejonu polsko - czeskiego pogranicza. Polacy są zresztą w samym komiksie licznie obecni, natomiast w odcinkach Nebla w "Reflexie" pojawiły się dodatkowo nowe sylwetki naszych rodaków. Jedną z ciekawszych jest młody ksiądz, którego czeska miejscowość otrzymała z polskiej strony granicy w zamian za piłkarza. Swoją drogą zjawisko pracy polskich księży na terenie Czech, zwłaszcza pogranicza jest faktem i przybrało pokaźne rozmiary.
    I bez tego bogatego repertuaru zdaję się, że do pociągów pod specjalnym nadzorem dołącza tym samym niknący w melancholii środkowoeuropejskich dworców skład z Aloisem Neblem. To pociąg, któremu trudno się oprzeć, natomiast podróż nim sprzyja zadumie, kiedy trzymając w ręku komiks patrzymy jak wszystko zostaje w tyle?
    Michał Słomka
    Tłumacz opowieści graficznej ,,Alois Nebel"
    Autor projektu CENTRALA - Central Europe Comics Art

    Recenzje naszych klientów: Napisz własną recenzję

    Alois Nebel #1 - Biały Potok
    Autor:
    Jaroslav Rudis

    Rzeczywistość pełna złudzeń po czesku (2008-03-03)

    Rafał Śliwiak  Więcej o recenzencie

    "Biały Potok" to komiks o wyrazistej formie graficznej, znakomicie udowadniający jak wiele można przekazać w prostej czerni i bieli. Widać, że autor ilustracji, piosenkarz i plastyk Jaromir 99, rozumie komiksowy język i potrafi się nim sprawnie posługiwać, oddając emocje i przedstawiając epizody fabuły często bez użycia słów. Z kolei w warstwie treściowej jest to komiks o przenikaniu się i współistnieniu. Jego akcja umieszczona została na pograniczu czesko-niemiecko-polskim, a więc w miejscu, gdzie od wieków współistnieją ze sobą różne narody i przenikają się odmienne kultury, w miejscu, które w zależności od kaprysu dziejów znajdowało się w granicach raz jednego, raz innego państwa. Akcja rozgrywa się na różnych planach czasowych, co powoduje, że przeszłość przenika się z teraźniejszością i w zadziwiający sposób z nią współistnieje - to, co wydarzyło się kiedyś, wpływa na obecne decyzje bohaterów i określa ich życie. Historia nie jest tutaj wyłącznie domeną pamięci - funkcjonuje równolegle do aktualnych wydarzeń i tylko za jej pomocą możemy zrozumieć sens tych ostatnich. W tym niecodziennym miejscu i dynamicznym czasie żyją ludzie, będący w znaczącym stopniu ich produktem. Ludzie, w których współistnieją sprzeczności, kłócące się ze sobą poglądy (Alois Nebel jest np. równocześnie i komunistą, i katolikiem), w których przenikają się szlachetność i podłość, dobro i zło (tajemniczy Niemy i jego psychiatrzy). Ludzie ci tkwią nie tylko na granicy krajów i narodów, czasów i światopoglądów, ale także na granicy świata rzeczywistego i nierzeczywistego, jawy i złudzeń. Tytułowy bohater, zawiadowca na stacji Biały Potok w trzecim pokoleniu, widuje we mgle pociągi i zdarzenia, których nie widzi poza nim nikt inny. To wszystko możliwe jest tylko w specyficznej środkowoeuropejskiej, pełnej złudzeń rzeczywistości, gdzie spotykają się klimaty wzięte z Kafki i Hrabala, Haska i Sveraka. I gdzie najbardziej normalnym miejscem (poza dworcem kolejowym, rzecz jasna) jest prowincjonalny szpital psychiatryczny. A może to on jest metaforą tejże rzeczywistości?

    (4 z 4 uznało tę recenzję za pomocną.)

    Oceń recenzję. Czy jest przydatna?: przydatna nieprzydatna Przyciskając jeden z klawiszy,oceniasz przydatnośćrecenzji dla kupujących.

    Zgłoś nadużycie Zgłoś nadużycie, jeśli powyższarecenzja zawiera treści niezgodnez Regulaminem recenzji

    Książki - Zapowiedzi - zamów już dziś!

    Książki - wszystkie zapowiedzi »

    Książki - Nowości - polecamy!

    Książki - wszystkie nowości »

    Książki - Promocje - kupuj i oszczędzaj!