Nasza cena: 55,99 zł

Cena rynkowa: 59,99 zł

Oszczędzasz: 4 zł

Cena rynkowa

Co to jest cena rynkowa?
Oferujemy ceny niższe od średnich rynkowych. Na naszych stronach, obok ceny, po której towar można w Merlinie kupić, informujemy także o tzw. cenie rynkowej. Cena rynkowa jest obliczana na podstawie znajomości średnich marż hurtowych i detalicznych obowiązujących w Polsce dla danej grupy towarów, w normalnym obrocie, czyli gdy towar nie jest objęty specjalną promocją producenta lub dystrybutora. W przypadku książek często jest to cena drukowana na okładce przez wydawcę. Znając jednak realia rynku zastrzegamy, że możesz spotkać daną książkę, płytę czy inny towar zarówno taniej, jak i znacznie drożej. Mamy jednak nadzieję, że informacja o tym, ile mniej więcej kosztuje towar w innych sklepach, będzie dla Ciebie ważną wskazówką przy decyzji o zakupie, np. przy obliczeniach, od jakiej wartości zamówienia nasze upusty równoważą koszt przesyłki.

ok

zamknij

Informacje o dostępności

wysyłamy w ciągu 24 h

Towar w magazynie, powinniśmy wysłać go w ciągu 24 godzin (1 dzień roboczy).

wysyłamy w ciągu 3-5 dni roboczych

Towaru nie mamy w magazynie, sprowadzamy go w ciągu max 5 dni roboczych.

wysyłamy w ciągu 7 lub 14 dni roboczych

Towaru nie mamy w magazynie, sprowadzamy go w ciągu max 14 dni roboczych.

towar trudno dostępny, do 21 dni

Towar sprowadzany zza granicy lub produkowany pod zamówienie.

w sprzedaży od ...

To zapowiedź, którą możesz już zamówić. W podanym terminie pojawi się
w sprzedaży.

ponownie w sprzedaży od ...

Towar chwilowo wyczerpany u dostawców, ale możesz go zamówić.
W podanym terminie pojawi się ponownie w sprzedaży.

towar niedostępny

Towar wyczerpany, nie można go obecnie zamówić.


więcej szczegółów »


ok

zamknij

Dodaj do koszykaDodaj do przechowalni Do listy życzeń

Co to jest lista życzeń?

Koszyk pusty

Dostawa za darmo!
Wyślij wiadomość
Napisz do nasZadzwoń do nas
tel. +48 (22) 321 91 91
fax +48 (22) 321 91 92
kontakt z konsultantem
Kontakt z Biurem Obsługi Klienta
Kontakt z Biurem Obsługi Klienta
Oblężenie - Arturo Perez-Reverte

Oblężenie

Arturo Perez-Reverte  Chcę otrzymywać korespondencję o pozycjach tego autora.

okładka: twarda
nośnik: druk
liczba stron: 656
Ocena klientów:   wszystkie recenzje (3)

Listopad 2011 - Kadyks, czas wojen napoleońskich. Hiszpania walczy o niepodległość, a równocześnie jej południowoamerykańskie kolonie walczą o swoją wolność. Na ulicach najbardziej liberalnego miasta Europy toczy się walka zupełnie innego rodzaju. Pojawiają się zwłoki młodych kobiet, zakatowanych knutem. W...

Pełny opis produktu...

Udostępnij na facebooku
Pin It
+1
Tweetnij

Nie wybrałeś żadnego wariantu produktu!
Zrób to zmieniając przy towarze, który chcesz kupić liczbę sztuk z "0" np. na "1".

ok

zamknij

Ci, którzy kupili ten towar, kupili też...

Inni klienci oglądali również...

    Pełny opis produktu: Oblężenie

      Średnia ocena z 3 recenzji (Dodaj własną)

    Autor:
    Arturo Perez-Reverte
    Tytuł oryginału:
    El asedio
    Wydawnictwo:
    Muza , Listopad 2011
    ISBN:
    978-83-7758-088-2
    Liczba stron:
    656
    Wymiary:
    150 x 205 mm
    Tłumaczenie:
    Joanna Karasek
    Sprawdź inne tytuły:
    Arturo Perez-Reverte
    Kategorie:
    proza obca
    Kadyks, czas wojen napoleońskich. Hiszpania walczy o niepodległość, a równocześnie jej południowoamerykańskie kolonie walczą o swoją wolność. Na ulicach najbardziej liberalnego miasta Europy toczy się walka zupełnie innego rodzaju. Pojawiają się zwłoki młodych kobiet, zakatowanych knutem. W każdym z miejsc, gdzie znajdowane są zwłoki, wcześniej lub później spada francuska bomba. Wyznacza to złowrogi plan, nakładający się na mapę Kadyksu. Pod powierzchnią gwaru i zgiełku wielkiego miasta splatają się wątki sensacyjne, miłosne, łotrzykowskie, a nawet... botaniczne.

    "Oblężenie" to smutna refleksją autora nad tym, co Hiszpania mogła mieć, a czego nigdy nie miała, i to z własnej winy. Kadyks uchwycony w powieści to miasto w momencie swojej świetności, to symbol doskonale prosperującej koniunktury; to nowoczesne miasto, mieszkańcami którego są ludzie obrotni, wykształceni, czytający gazety i książki, znający języki, podróżujący po świecie i umiejący zachować się w towarzystwie. I na własne życzenie Hiszpania się od tego kosmopolitycznego tłumu odcina w myśl idei, że obcy to wróg, a wroga należy zniszczyć.

    Pérezowi-Reverte udało się to, co jest najważniejszym zadaniem autora powieści historycznej: opowieść o dawnych wiekach mówi nam coś o nas samych i o naszych czasach.

    Recenzje naszych klientów: Napisz własną recenzję

    Oblężenie
    Autor:
    Arturo Perez-Reverte

    Można sobie darować (2012-02-21)

    Kasia z Wrocławia  Więcej o recenzencie

    Trudno mi się zgodzić z poprzednią niemal tryumfalną recenzją - szczególnie ta dbałość o szczegóły... Choć tłumaczenie rzeczywiście nie zachwyca, to i sama treść książki pozostawia wiele do życzenia. W tamtych latach - ok. 1810-1812 - analfabetyzm w Hiszpanii był na poziomie nawet 75%. A w książce - mnóstwo gazet, czasopism, i dla ludu (kto to kupował i czytał?) i dla elit. Także liczne księgarnie i nawet antykwariat (!) wskazywałyby na to że Kadyks to nie żadne miasto portowe ale ostoja europejskich intelektualistów. Nawet policjant/komisarz cytuje Sofoklesa... Wiele innych niezręcznie dobranych szczegółów sprawia że odczuwam prawdziwy dysonans poznawczy dysponując umiarkowaną tylko wiedzą na temat warunków życia dwieście lat temu. W zasadzie nie wiem dlaczego autor osadził swój kryminał w realiach początku dziewiętnastego wieku, a przy tym używa zarówno słownictwa jak i toku rozumowania charakterystycznego dla współczesności. Po raz pierwszy czytałam książkę tego autora i nie zachęciła mnie aby poznać inne jego dzieła.

    (1 z 1 uznało tę recenzję za pomocną.)

    Oceń recenzję. Czy jest przydatna?: przydatna nieprzydatna Przyciskając jeden z klawiszy,oceniasz przydatnośćrecenzji dla kupujących.

    Zgłoś nadużycie Zgłoś nadużycie, jeśli powyższarecenzja zawiera treści niezgodnez Regulaminem recenzji

    historyczna gratka (2012-01-09)

    kasiekM  Więcej o recenzencie

    Rzadko zdarza mi się to pisać, ale jeśli książka zainteresowała Was opisem z okładki to znajdziecie tam dokładnie to co napisano. Naprawdę przeniesiecie się do Kadyksu z początku XIX wieku, będziecie oddychać tym powietrzem, będziecie słyszeli szum morza i wiatr hulający między żaglami. To nie tylko kryminalna zagadka osadzona w realiach innej epoki, to taki mix gatunkowy, aczkolwiek bardzo wyważony, wątki się uzupełniają, przeplatają, żaden nie dominuje w sposób który mógłby czytelnika znudzić. Książka to również korowód ciekawych postaci, do moich faworytów należy inspektor policji, który jest dla czytelnika zgryzem, ja mam problem jak ocenić tego bohatera, bo niby policjant, walczy o sprawiedliwość, oddany swemu zawodowi, a z drugiej strony okrutny osobnik, relatywista moralny, uważający się za miarę wszechrzeczy. Zresztą zobaczycie, ze Autorowi daleko do idealizowania którejkolwiek z postaci, to są niemalże żywe osoby, nie przerysowane karykatury, ale bohaterowie mający zarówno wady i zalety, ciekawią, intrygują, bawią, czasami irytują. To kolejna hiszpańska powieść historyczna, która mnie zachwyca dbałością o szczegóły, hiszpańscy autorzy niczym benedyktyńscy mnisi tkwią najwyraźniej w bibliotekach i przeprowadzają badania, aby jak najlepiej oddać nam realia czasów o których piszą, za każdym razem napawa mnie to mimowolnym szacunkiem i wzbudza mój zachwyt. Uwielbiam takie książki w których widać, że autor nie odwalił fuszerki, tylko włożył w powieść serce, pasję i dużo pracy. Lubię ludzi z pasją a książki tym bardziej : )

    Oceń recenzję. Czy jest przydatna?: przydatna nieprzydatna Przyciskając jeden z klawiszy,oceniasz przydatnośćrecenzji dla kupujących.

    Zgłoś nadużycie Zgłoś nadużycie, jeśli powyższarecenzja zawiera treści niezgodnez Regulaminem recenzji

    Jest pewien problem... (2011-11-26)

    Paweł Brandt  Więcej o recenzencie

    Można mieć jedno kluczowe zastrzeżenie, którego znaczenie jest nadrzędne z punktu widzenia czytelnika. Mianowicie tłumaczenie. Książka jest tak fatalnie przetłumaczona, że choć przeczytałem, wszystkie wydane na polskim rynku, książki Arturo Pereza Reverte to czytając "Oblężenie" mam wątpliwość czy aby na pewno autorem jest Reverte! Już pierwsze zdanie w książce zastanawia: "Po szesnastym ciosie związany mężczyzna na stole mdleje" ??? Co to za zdanie? Nie powinno być: "Po szesnastym ciosie przywiązany do stołu mężczyzna mdleje"? Potem, strona 42 "Kiedy wypływał przed dziewiętnastoma dniami, już były złe jego stosunku z właścicielem, armatorem z ulicy Consulado, Ignaciem Usselem, i jeszcze się pogorszą, kiedy sprawdzi - on czy klient, który wynajął statek- deklarację przewozową". To jest jakaś makabra. Wygląda to tak jakby do tłumaczenia pani Joanna Karasek używała tłumacza google. Cała narracja powieści jest utrzymana w klimacie, który zupełnie odbiega od tego do czego przywykł dotychczasowy czytelnik twórczości A.P. Reverte. Przekonajcie się sami.

    (3 z 3 uznało tę recenzję za pomocną.)

    Oceń recenzję. Czy jest przydatna?: przydatna nieprzydatna Przyciskając jeden z klawiszy,oceniasz przydatnośćrecenzji dla kupujących.

    Zgłoś nadużycie Zgłoś nadużycie, jeśli powyższarecenzja zawiera treści niezgodnez Regulaminem recenzji

    Książki - Zapowiedzi - zamów już dziś!

    Książki - wszystkie zapowiedzi »

    Książki - Nowości - polecamy!

    Książki - wszystkie nowości »

    Książki - Promocje - kupuj i oszczędzaj!