"T³umacz i S³ownik Jêzyka W³oskiego 2" s³u¿y zarówno jako wszechstronne narzêdzie do t³umaczenia tekstów, jak i jako s³ownik. Program t³umaczy dowolnej d³ugo¶ci dokumenty, listy, e-maile, strony www, artyku³y, og³oszenia z gazet, instrukcje obs³ugi i wszelkie inne teksty, uwzglêdniaj±c przy tym zasady gramatyki jêzyka i kontekst wyrazu w zdaniu. Znakomicie u³atwia zrozumienie tekstów w³oskich i t³umaczenie tekstów polskich (np. korespondencji) na w³oski. Zawiera zdecydowanie najwiêkszy w³osko-polski i polsko-w³oski s³ownik komputerowy spo¶ród dostêpnych w Polsce. Jest przeznaczony dla ka¿dego maj±cego do czynienia z jêzykiem w³oskim. Osobom nie znaj±cym jêzyka umo¿liwia bie¿±ce porozumienie i orientacjê w tek¶cie powsta³ym w tym jêzyku. Osobom znaj±cym jêzyk pozwala przyspieszyæ proces t³umaczenia, oferuje obszerny s³ownik, mo¿liwo¶æ sprawdzania pisowni i wiele innych funkcji.
Opcje:
- najnowszy i najlepszy modu³ t³umacz±cy, dokonuj±cy bardzo zaawansowanej analizy sk³adniowej, gramatycznej i semantycznej;
- kilkana¶cie trybów t³umaczenia, m.in. automatyczny, interaktywny; umo¿liwiaj± one pe³n± kontrolê nad t³umaczonym tekstem, zachowuj±c formatowanie orygina³u;
- bardzo rozszerzone s³owniki programu z dziesi±tkami tysiêcy zwrotów, idiomów i przyk³adów u¿ycia dostêpne s± zarówno osobno, jak i podczas procesu t³umaczenia;
- udoskonalona opcja tworzenia i zmiany s³ownika u¿ytkownika
- obs³uga wielu s³owników u¿ytkownika; mo¿na je zmieniaæ w zale¿no¶ci od tego, nad jakim tekstem pracuje siê w danej chwili;
- mo¿liwo¶æ zapamiêtania przet³umaczonych zdañ w archiwum pozwala wykorzystaæ raz dokonane t³umaczenie przy pó¼niejszym t³umaczeniu tekstów podobnych - np. zawieraj±cych powtarzaj±ce siê fragmenty;
- opcje gramatyczne pozwalaj± zachowaæ w³a¶ciwe formy grzeczno¶ciowe i niuanse stylistyczne;
- wybór spo¶ród 60 kontekstów tematycznych pozwala na dok³adne dostosowanie s³ownictwa do rodzaju tekstu;
- mo¿liwo¶æ korekty przet³umaczonego tekstu przez klikniêcie na przet³umaczony wyraz;
- mo¿liwo¶æ otwarcia wielu dokumentów w oknie programu
- t³umaczy m.in. pliki tekstowe, dokumenty Word, dokumenty w innych formatach, strony internetowe,
- zdanie t³umaczone mo¿na wy¶wietliæ w postaci tabeli, pozwalaj±cej na analizê wszystkich znaczeñ wyrazów danego zdania;
- mo¿liwo¶æ automatycznego wykrywania i doboru profilu tekstu;
- opcja zapisania tekstu ¼ród³owego i t³umaczenia w jednym pliku - przydatne dla osób pracuj±cych nad d³ugimi t³umaczeniami
- mo¿liwo¶æ przet³umaczenia i wy¶wietlenia w s³owniku tekstów zaznaczonych w innych programach do³±czony jest osobny program do t³umaczenia wielu plików jednocze¶nie;
- rozbudowana opcja sprawdzania pisowni umo¿liwia sugerowanie poprawnych form przez program; mo¿liwo¶æ przet³umaczenia wybranego fragmentu tekstu;
- inne opcje to np. mo¿liwo¶æ ponownego przet³umaczenia wybranego zdania, odnajdywanie zdania z tekstu ¼ród³owego przez klikniêcie na zdanie przet³umaczone i odwrotnie, opcja wy¶wietlenia zdañ z tekstu ¼ród³owego i przet³umaczonego obok siebie oraz dziesi±tki innych;
- gramatyka jêzyka w³oskiego dostêpna w formie pliku pomocy.
Wielki s³ownik:
S³ownik programu jest najwiêkszym w³osko-polskim i polsko-w³oskim s³ownikiem komputerowym w Polsce: liczy on 220.000 hase³, które maj± 390.000 t³umaczeñ. Jest w pe³ni funkcjonalny i mo¿e byæ u¿ywany samodzielnie. Znale¼æ w nim mo¿na dziesi±tki tysiêcy zwrotów, bêd±cych ilustracjami poszczególnych hase³, przyk³ady u¿ycia wyrazów oraz obja¶nienia odno¶nie u¿ycia w³a¶ciwego odpowiednika. Przy wyrazach umieszczone s± informacje gramatyczne, podane nieregularno¶ci. W sposób szczególny potraktowane zosta³o zagadnienie czasowników nieregularnych, sprawiaj±cych trudno¶ci ucz±cym siê jêzyka w³oskiego: program umo¿liwia wy¶wietlenie wszystkich form odmiany dowolnego czasownika.